Cons. machine *sarwa (n. Wa) danger 1. bireikei (f. N) (the state of being in danger) 2. sleiei (f. N) (potential external harm or destruction) A, weak), at the ~ time = samana chaff ahana (f. O) fly, to *fliugan (II) defiled, to be bisaulnan (IV weak) Ja), ~ from = freis (adj. speak, to ~ evil of = anaqian (V abl) A) Dalmatia Dalmatia (f. Declined as O) aufto blackjack (n.) swarts Iakobus (m. U) *hundjo (f. N) 3. *alalustja (m. N) (bisexual man) 2. take, to 1. niman (IV abl), ~ from = afholon (II weak), ~ out = usniman (IV abl) 2. to take (by hand) = fairgreipan (I abl), ~ part in = fairaihan (pret-pres) + gen. save, to nasjan (I j weak) blackbird *amslo (f. N) arkenstone (n.) *airknastains (m. A) II) atei, ei (as in: I see that I .) fulfilling usfulleins (f. I/O) Gothic - extinct East Germanic language of the ancient Goths; . snare wruggo (f. N) A, weak) A) soon sprauto, so ~ = swa(swe) sprauto *stairnalibainileisa (f. O) (declined like an adjective) *aurkeis (m. Ja) liver *miltja drugs *lubi (n. Ja) ? A) 3. so ~ = ei + opt 4. *unnamnis (past. well waila Liechtenstein (neol) *Liuhtastains (m. A) flesh mammo (f. N) (human meat) 2. mimz (noun) (of meat to eat) transgressor (n.) missataujan (as a pret. Gothic is rich in fricative consonants (although many of them may have been approximants; it is hard to separate the two) derived by the processes described in Grimm's law and Verner's law and characteristic of Germanic languages. +libainileis (m. A) (declined like adjective) 2. Ja) subculture *minniza (comp.) astronomy (n.) *stairnaleisei (f. N) answer (n.) 1. andahafts (f. I) 2. andawaurdi (n. Ja) England land (n. A) *aggile borrow, to leihvan (I abl) shirt paida (f. O) The word appears to be a compound of a stem *karra- wagon, cart and hago haw. moral godei (f. N) network *ganati (n. Ja) aftra Mount of Olives (n.) fairguni (n. Ja) alewjo garais (adj. Ja) + gen, for ~ / ~ of charge = arwjo (adv.) will wilja (m. N) awake, to (v.) gawaknan (IV weak) 2. usskarjan (I weak j) (awake from something bad, power from evil) A) mal (n. A) One particularly noteworthy characteristic is the preservation of the dual number, referring to two people or things; the plural was used only for quantities greater than two. slanderer diabula (f. O) mad to be ~ = dwalmon (II weak) Weak verbs are characterised by preterites formed by appending the suffixes -da or -ta, parallel to past participles formed with - / -t. Strong verbs form preterites by ablaut (the alternating of vowels in their root forms) or by reduplication (prefixing the root with the first consonant in the root plus a) but without adding a suffix in either case. underground *ufgrundus (m. U) robot 1. In fact, Gothic tends to serve as the primary foundation for reconstructing Proto-Germanic. sing, acc. bondage (n.) iwadw (noun, acc. childish barnisks (adj. *barnalubja (m. N) (male) 2. shining *blaiks (adj.) Another such clitic is -uh "and", appearing as -h after a vowel: ga-h-mlida "and he wrote" from gamlida "he wrote", urreis nim-uh "arise and take!" attractor (n.) *atinsands (m. Nd) *Nairus (m. U) likewise samaleiko Scythian Skwus (noun m. daily 1. sinteino (adv) 2. sinteins (adj. Cons.) A) razda (f. O) 3. birch *bairka (f. O) person (n.) manna (m. N) (reply to 'Do you speak ?') change inmaideins (f. I/O) occasion (n.) lew (noun) (dat. (Magtu ata aftra qian?) weight kaurei (f. N) * = reconstruction every 1. hwarjis (m.) (dat. unhweila (adj. unmoveable ungawagis (part-perf) (mita fairrinnandein und jah izwis = a measure to reach even unto you) 2. ufrakjan (I weak j) (used for hands) perhaps (adv.) *andwairaleis (m. A) (declined like a strong adjective) 2. Gothic has two clitic particles placed in the second position in a sentence, in accordance with Wackernagel's Law. resistance (n.) *andstass (f. I) water wato (n. N), pl. write, to meljan (I) + dat abode (n.) saliwos (f. O) (plural) U) know, i.e., to teach, instruct, cf. ufta Tolkien) This is indicated by the shortening of long vowels [e] and [o] and the loss of short vowels [a] and [i] in unstressed final syllables. ink *swartis (n. A) online *anaganatjis (adj. expend(v.) fraqiman (IV abl) + dat = Seinai) form), to bring into ~ = gaiwan (III weak) meal mats (m. I) A strong) Ja) ask, to (v.) fraihnan (V abl) (Namo mein ist ) Follow Himma Daga News in the Gothic language on WordPress.com, Gutisko Biblia Gothic Bible Restoration, Communist manifesto in Gothic language (Swikuni is gamaindueiniskis hiuhmins). hovercraft *ufarwataskip (n. A) pigeon (n.) ahaks (f. *smairw (n. A) 3. cacao-food). unmarried 1. unqenis (part. Herule *Airuls (m. A) necessity andawizn (f. I) kiss, to kukjan (I) + dat bag (n.) balgs (m. I) mugwort *bibauts school 1. dative *dateibus (m. U) (add up to) Other isoglosses have led scholars to propose an early split between East and Northwest Germanic. five fimf Lucifer (n.) auzawandils (m. A) U?) pulling *tauhts (f. I) avenger (n.) *fraweitands (m. Nd) atei, (f. stronger swinoza (Comp.) advice (n.) ragin (n. A) A) (Greek) slavery 1. skalkinassus (m. U) 2. iwadw (noun) boar *bais (m. A) candlestick (n.) lukarnastaa (m. N) visitation niuhseins (f. I/O) die, to 1. gaswiltan (III abl) course (n.) runs (m. I) (A course in a walk) cancer (n.) gund (n. A) black swarts (adj. toe *tains (m. A) A) forgiveness (n.) fralet (n. A) peacock *pawa (m. N) (reconstructed by David Salo) lay, to ~ down = afhnaiwjan (I i weak) long laggs (adj. constrain, to (v.) naujan (I weak i) A), very ~ = filugalaufs (adj. *andwairaleisa (f. O) (declined like a strong adjective) As a snapshot of our linguistic past, this Gothic translation is quite short (10 lines). perdition (n.) fralusts (f. I) sin frawaurhts (f. I) talk, to rodjan (I i weak) energy *mahts (f. I) fable spill (n. A) U) 2. aglus (adj. (lest at any time the adversary delivers you to the judge ibai hvan atgibai uk sa andastaua stauin) 2. undredan (abl red) adv. *kneifs (m. A) 2. neuron *niuraun (n. A) spin, to (v.) spinnan (III) (reconstructed by J.R.R. (Who as relative pronoun, the person who ..) (m. Polish linguist Witold Maczak had argued that Gothic is closer to German (specifically Upper German) than to Scandinavian and suggests that their ancestral homeland was located southernmost part of the Germanic territories, close to present-day Austria rather than in Scandinavia. close, to ~ a book = falan (III red) bokos (f. O) Excuse me theoretical examples: A) shame aiwiski (n. Ja) flee, to afliuhan (II abl) (perfective) naked naqas (adj. just (adv.) vessel kas (n. A) Another commonly-given example involves Gothic and Old Norse verbs with the ending -t in the 2nd person singular preterite indicative, and the West Germanic languages have -i. midst midjis (adj. craftiness warei (f. N) ant (n.) *miurjo (f. N) *Danisks (adj. wrath (n.) 1. wairhei (f. N) 2. mos (m. A) 3. hatis (n. A) global warming (n.) heito (f. N) midjungardis A, masc. realize, to(v.) andagkjan sik (acc.) They can set their learning hours. magnify, to (v.) hauhjan (I weak i) supply, to andstaldan (III red) nail, to (v.) ganagljan (I weak i) above ufaro banquet (n.) dauhts (f. I) Pl. name namo (n. N) (plural nom = namna, plural dat = namnam) A) house razn (n. A) country land (n. A) torch (n.) hais (noun) sweet sutis (adj. Jewish iudaiwisks (adj. This is a free statistical multilingual machine-translation service. Today let's have a look at the Gospel of John, chapter 14, the first What is the grammatical gender in the Gothic language? hang, to hahan (III red), ~ oneself = ushahan sik (III red) wheat hwaiteis (m. Ja) possess, to gastaldan (VII) marvellous sildaleiks (adj. The gothic text generator makes a set of symbols and special characters from the Unicode Text Symbols. The Goths used their equivalents of e and o alone only for long higher vowels, using the digraphs ai and au (much as in French) for the corresponding short or lower vowels. Good evening Pl.) While there is a single dental in the Old English suffix, Gothic shows the sequence -dd-in plural forms.. 2.2 Gothic and the Germanic Family Tree locust ramstei (f. N) seal (n.) 1. sigljo (n. N) 2. inspiration ahmateins (f. I/O) *blutu (n. A) (as a loanword from English) astrobiologist (n.) 1. actor (n.) 1. A) The Gothic language is known through the missionary Ulfilas' translation of the Bible from Greek into Gothic c. 350 CE. everywhere hwaruh yoke juk (n. A) A) *bainjo (f. Jo) (lit. As of 2022[update], Tolkien's Taliska grammar has not been published. You can see not only the translation of the phrase you are searching for, but also how it is translated depending on the context. Stand With Ukraine! see: this *Heispanisks (adj. andanems (adj. Official languagein: 67 countries 27 non-sovereign entities Various organisations United Nations European Union Commonwealth of Nations Council of Europe ICC IMF IOC ISO NATO WTO NAFTA OAS OECD OIC OPEC GUAM Organization for Democracy and Economic Development PIF UKUSA Agreement ASEAN ASEAN Economic Community SAARC CARICOM Turkic Council ECO. holy 1. weihs (adj. slip, to (v.) sliupan (II abl) ), ata (n. Nom. hardly 1. harduba (adv) (adverb of hard) 2. agluba (synonym of difficult) 3. halisaiw (barely) friend 1. *ankwa (m. N) 2. ? length laggei (f. N) operation (n.) waurstw (n. A) anar (adj. plur., gen. valley dals (m. Noun) (Evening greeting) (Godata andanahti) While traces of this category survived elsewhere in Germanic, the phenomenon is largely obscured in these other languages by later sound changes and analogy. That is, if a parent language splits into three daughters A, B and C, and C innovates in a particular area but A and B do not change, A and B will appear to agree against C. That shared retention in A and B is not necessarily indicative of any special relationship between the two. astrobiology (n.) *stairnalibainileisei (f. N) English Gothic: Rammstein: Was ich liebe: German Gothic: Christian Hymns & Songs: Ave Maria (The Hail Mary) Latin Gothic: Christian Hymns & Songs: Jesus loves me: English Gothic: Evanescence: Bring Me to Life: English Gothic: The Early Bird Specials: Happy Birthday: English Gothic: Metallica: Enter Sandman: English . official (adj.) hen *hano (f. N) debtor 1. skula (m. N) 2. faihuskula (m. N) (Only occurs once) pipe, to swiglon (II weak) enmity fijawa (f. O) Russian 1. A) (plural, meaning both) (W.E.) A) We can translate into over 100 different languages. consequently nu a-stem), or *airthaleisa (fem. evening andanahti (n. Ja) / Acc. A) overcharge, to anakaurjan (I weak i) GOTHIC => ENGLISH: ENGLISH => GOTHIC: Whole word Random entry from this dictionary: sunjis, adj. ~ as = swaswe, swe The term originated from the Italians who used it to refer to the "barbaric" letterforms of Blackletter. anguish (n.) aggwia (f. O) equality ibnassus (m. U) A) kiss frijons (f. I) allegoric (adj.) glorified, to be (v.) ushauhnan (IV weak) tomorrow gistradagis swear, to swaran (VI abl) uproar drobna (m. N) sick siuks (adj. Our Gothic font generator, is free to use. viking *weikiggs (m. A) A) 2. bold, to be anananjan (I i weak) plan garehsns (f. I) No problem, in Glosbe you will find a English - Gothic translator that will easily translate the article or file you are interested in. fatten, to (v.) aljan (I weak j) Gothic-seeming terms are found in manuscripts subsequent to this date, but these may or may not belong to the same language. Albila (little elf) and Albis = *Albeis (little elf). A) diligently (adv.) leather filleins (adj. >2p neglecting unfreideins (f. I/O) Translation Services USA offers professional translation services for English to Gothic and Gothic to English language pairs. Unlike other Germanic languages, which retained dual numbering only in some pronoun forms, Gothic has dual forms both in pronouns and in verbs. decade (n.) taihun jera (n. A plural) shine, to glitmunjan (I i weak), ~ round = biskeinan (I abl) grass hawi (n. Ja) (Waila mag, awiliudo us. urine *hland (n. A) forefathers airizans (Comp. forsake, to (v.) bileian (I) cock hana (m. N) (male hen) Pages in French. testify, to (v.) weitwodjan (I weak i) window augadauro (n. N) stallion *hahists / *hangists (m. N) Have a good journey (Goa fara) hello hal. *kubus (m. U) 2. U) Slovakian 1. grammar (n.) 1. (Acc) mik grandmother awo (f. N) English / Gutiska (Gothic) A) henceforth fram himma nu pregnant woman 1. inkilo (f. N), being great with a child, to be pregnant = wisandei inkilo 2. qiuhafto (f. N) concoct, to (v.) bruggwn (II weak) (in a bad sense, as in to make evil plans) precept anabusns (f. I) A) amber route (n.) 1. diligence (n.) usdaudei (f. N) *stairnaleis (m. A) (declined like an adjective) 2. *Gronilandisks (adj. *gudleis (m. A) (declined like an adjective) 2. A) marry, to (v.) liugan (III weak) 2nd edition, 1981 reprint by Oxford University Press, This page was last edited on 4 March 2023, at 09:29. ju Wa) (W.E.) Apart from these texts from the New Testament, the only other Gothic document is a few pages of commentary on the Gospel of John. Tyva (Russian Republic) (n.) *Twba (f. O) ankle (n.) 1. abuse, to (v.) anamahtjan (I) beggar (n.) bidagwa (m. N) Indo-European | Romance languages | Languages of France | Langues d'ol | Langues d'oc | Francoprovenal | Francophonie | Creoles | Celtic languages. prepared manwus (adj. household gards (m. I) *mikila skola (f. O) seperate, to afskaidan (I red) (to seperate oneself from), ~ from = afskaidan af + dat. *gabls (m. A) exclude, to usletan (V red abl) spittle speiskuldra (noun) Nom.) The dichotomy is still present in modern Germanic languages: Verbal conjugation in Gothic have two grammatical voices: the active and the medial; three numbers: singular, dual (except in the third person) and plural; two tenses: present and preterite (derived from a former perfect); three grammatical moods: indicative, subjunctive (from an old optative form) and imperative as well as three kinds of nominal forms: a present infinitive, a present participle, and a past passive. Frederik Kortlandt has agreed with Maczak's hypothesis, stating: "I think that his argument is correct and that it is time to abandon Iordanes' classic view that the Goths came from Scandinavia. I/Ja) grave 1. hlaiw (n. A) 2. garius (adj. lack 1. gaidw (n. A) 2. waninassus (m. U) will, to (v.) haban (III weak) + verb (the future tense in Gothic is formed by the verb haban + the verb), for would + verb you use the past subjunctive tense of a verb in Gothic, e.g. *bruddi (f. Ja) 2. love, to frijon (II weak) + acc lament, to 1. qainon (II weak) 2. gaunon (II weak) urinate, to *meigan (I) niece *nifts (f. I) (sisters daughter) (Reconstructed by Nelson Goering) Rosicrucian *rausakrukeis (m. Ja) university 1. bisexual 1. *sailhs (m. A) (animal) speech (n.) *qiss (f. I) (dat. The Codex Argenteus, a translation of the Bible produced in the 6th century (but copied from a 4th century version), is the most well-known source for Gothic, but the language has a significant body of texts in comparison with other Eastern Germanic languages. heavenly himinakunds (adj. thirtieth *rijatiguda (comp.) (Greek) anakunnan (III) glaggwuba rope *sail (n. A) I) lately *niujaba rabbi rabbei (undeclined) blind blinds (adj. wise 1. handugs (adj. . *eisarnamarhs (m. A) (lit. predestinate, to fauragaraidan (abl red) (he/she predestinated = fauragarairo) clamour hrops (m. A) sabbat sabbatus (m. U), the day after ~ = afarsabbatus (m. U) OHG. freeze, to friusan (II) quickly (adv.) K store (n.) mal (n. A) A) Ja) interrupt, to warjan (I weak j) really bi sunjai "Later the manuscript became the property of the Emperor Rudolph II, and when, in July 1648, the last year of the Thirty Years' War, the Swedes occupied Prague, it fell into their . thousandth * sundida (comp.) burnt-offering (n.) ala-brunsts (f. I) priority frumadei (f. N) Communicate smoothly and use a free online translator to translate text, words, phrases, or documents between 90+ language pairs. convent *maunasteri (n. Ja) (W.E.) 2. fit 1. gatils (adj. *staka (m. N) In the following examples the infinitive is compared to the third person singular preterite indicative: The standard theory of the origin of the Germanic languages divides the languages into three groups: East Germanic (Gothic and a few other very scantily-attested languages), North Germanic (Old Norse and its derivatives, such as Swedish, Danish, Norwegian, Icelandic, and Faroese) and West Germanic (all others, including Old English, Old High German, Old Saxon, Old Dutch, Old Frisian and the numerous modern languages derived from these, including English, German, and Dutch). flow(v.) gutnan (IV weak) cheese 1. Since the Greek of that period is well documented, it is possible to reconstruct much of Gothic pronunciation from translated texts. sit, to sitan (V abl) aspersion (n.) ufarranneins (f. I/O) Saei, (n. image-transmitter) 2. Belarus +Hweitarusaland (n. A) cow *kos (f. Cons) *skalks (m. A) 2. (Wileis mi mis plinsjan?) between mi + dat, ~ the two borders = mi tweihnaim markom abolish, to (v.) blaujan (I weak i) While proto-Indo-European used the dual for all grammatical categories that took a number (as did Classical Greek and Sanskrit), most Old Germanic languages are unusual in that they preserved it only for pronouns. Goths Gutiuda (f. O) among the ~ ana Gutiudai comb *kambs (m. A) parrot *psittakus (m. U) garment snaga (m. N) earnest wadi (n. Ja) Translator specialization requirements (legal, medical, etc. n-stem) gathering gaqums (m. I) grow, to liudan (II abl) ~ older = usalan (III red) television 1. *sunra- (adj. possession gafreideins (f. I/O) horse *marhs (m. A) It was read at a great feast dedicated to Thorvaldsen in the Gesellschaft der Zwanglosen in Munich on July 15, 1841. abolishment (n.) *blaueins (f. I/O) *ufwaurpa (f. O) 2. to be ~ to ordinances = urredan (abl red) (hwa anaseis swe qiwai in amma fairhwau urredi? sleight filudeisei (f. N) N. Ja) enriched, to be gabignan (IV weak) Simply copy and paste. A strong) hypocrite 1. liuts (adj. Hungary *Hungarja (f. O) pan *patina (f. N) (W.E.) It was published privately in 1936 for Tolkien and his colleague E. V. fuck, to *sairdan (III) A) Netherlands *niralanda (n. A) (plural) lock, to lukan (II abl), (he/she locked = lauk) help cuideachadh. Damascus *Damasko (f. N) (There are secondary inflexions of various sorts not described here.) behave, to (v.) ~ badly = aiwiskon (II weak) national *innamarkeis (adj. I) (as in clearly understanding) kiwi 1. cleansing gahraineins (f. I/O) deacon diakaunus (m. U) *bokahus (n. A) barn (n.) bansts (m. I) A) (rich of = gabigs in + dat) (a ist namo ein?) Song *. again (adv.) A) grandma awo (f. N) U) Damascian Damasks (adj. sighter) 5. A) sama (adj. anymore (adv.) greed 1. faihufrikei (f. N) 2. faihugairnei (f. N) 3. faihugeiro (f. N) ministery *andbahti (n. Ja) The idea of this series is to practice a little bit of Gothic every week. speed (n.) *sprautei (f. N) (abstract noun) secretly (adv.) bushel mela (m. N) colour, to *faihjan (I weak i) euro (n.) *awr (n. N) button *haubidilo (n. N) (lit. I/Ja) ordinance garaideins (f. I/O) sturgeon (n.) staurjo (f. N) -uh (Can only be used after verbs and names) ragnarkr *ragine riqis (n. A) *karrahago (f. N) (latinized Gothic word) 2. A) It is also important as a supportive witness for the transmission of the text of the New Testament. tabernacle 1. hlira (f. O) 2. hlija (m. N) burial gafilh (n. A), day of burying = dags (m. A) gafilhis fiery funisks (adj. Native German speaker from East Prussia and Lower Saxony, residing in Texas. (us)siggwan (III) 2. *gulws (adj. Gothic had nominative, accusative, genitive and dative cases, as well as vestiges of a vocative case that was sometimes identical to the nominative and sometimes to the accusative. Ja) strife 1. sakjo (f. N) 2. conscience 1. miwissei (f. N) 2. uhtus (m. U) 3. gahugds (f. I) A) care (n.) 1. kara (f. O), he ~s about .. = .. (gen) imma kara ist, to take ~ of = gakaron (II weak) (perf. know, to kunnan (prt-prs) *stairnaleisa (f. O) (declined like an adjective) possible (adj.) A) A) hew, to ~ out = ushulon (II weak) abandoned ainakls (adj. Of or relating to the Goths or their language. adoption (n.) frastisibja (f. Jo) Gothic is an extinct East Germanic language that was spoken by the Goths. garden aurtigards (m. I) gaggi sunar land he is going to the south of the country (So qino azuh usgibi) M), seinaize (gen. M/N pl. weather *wir (n. A) Hierapolis Iairapaulei (noun) want, to wiljan (unspecifief verb) (present tense conjugated like the optative present form) pursuer (n.) ~ of goals = tilards (m. A) (from Gothic inscription on spearhead of Kowel, West Ukraine) goddess *gudeinja (f. Jo) 1. to be ~ = gaaiwiskon (II weak) 2. skaman (III weak) + gen rather maizu-an (or rather are known of God, Gal. adj. conspirator *birunands (m. hallowed, to be weihnan (IV weak) hello 1. hails + voc (to a man), haila + voc (to a woman) 2. raihtaba (adv.) A) number rajo (f. N) The Gothic language is written in a special and own language with it's own alphabet, based on Greek, Latin and Rune signs, if you have Gothic unicode enabled, you can read them at the Gothic wikipedia, here you can see the alphabet: . qius (adj. A) important wulrais (genitive of sing. *maitaleins (adj. gird, to bigairdan (III abl) A) demonologist 1. fuller wullareis (m. Ja) title ufarmeli (n. Ja) goodness selei (f. N) job arbais (f. I) U A) = menoum microbiology *leitilalibainileisei (f. N) [29], In 2012, professor Bjarne Simmelkjr Hansen of the University of Copenhagen published a translation into Gothic of Adeste Fideles for Roots of Europe. Both etymologically should mean "I have seen" (in the perfect sense) but mean "I know" (in the preterite-present meaning). alike (adj.) Its features. hear, to 1. hausjan (I i weak) 2. hausjon (II weak) anarchism (n.) *anarxismus (m. U) Danish 1. Naples *Napleis (I) High gothic is not a real language, so you can't really use google translate for entire sentences. vine weinatriu (n. Wa) marvel, to (v.) sildaleikjan (I weak i) and gen. have double s, dat. pepper (n.) *pipr (n. A) (W. E) *blostreis (m. Ja), ~ of God = gudblostreis (m. Ja) 2. (Waila andanema) >f spirit ahma (m. N) (Spirit from God or a human, for ghost, see ghost) *grasatja (m. N) 2. aggressiveness (n.) rasabalei (f. N) about 1. bi + acc (about him) 2. swe (about two miles) *managmaidja (n. Ja plural) (based on Latin) 2. immediately suns flaming (adj.) forswear, to (v.) ufarswaran (VI abl) porter 1. daurawards (m. A) 2. daurawarda (f. O) (Habai mik faurqianana) >m beam (n.) ans (m. A) adorner (n.) 1. A) paper *karta (f. O) The relationship between the language of the Crimean Goths and Ulfilas' Gothic is less clear. afraid, to be (v.) faurhtjan (I weak i) I) A strong) (used when referring to a verb with behind including movement) warmth *warmei (f. N) prophesy, to (v.) praufetjan (I weak i) rear, to (v.) aljan (I weak) I love you (Frijo uk) child barn (n. A) right (adj.) A) there jainar north 1. = interrogative (questions) Click a sentence to see alternatives. sprauto (adv.) freemason 1. Norway *Naurrawigs (m. A) A) unless sware blasphemy 1. wajamerei (f. N) 2. wajamereins (f. I/O) beginning (n.) anastodeins (f. I) sad gaurs (adj. and nom./acc. grace ansts (f. I) part. *fadurja (m. N) (fathers brother) 2. Beroia Bairauja (f. Noun, declined as O) To type directly with the computer keyboard: Type t= for . hireling asneis (m. Ja) people iuda (f. O) deed taui (n. Ja) (dat. A) Footer) 4. lake marisaiws (m. Noun) scatter, to (v.) distahjan (I j weak) floor garask (n. A) cut, to maitan (I red), ~ off = usmaitan (I red) patch (n.) plats (n.) (also piece of cloth) tower kelikn (n. A) owl *uggwilo (f. N) (little-uuuu) evil uniu (n. A) have been more widespread, and the Gothic equivalent of it artemisia (n.) *artaimisja (f. O) Gen.), izos (f. Gen.), amma (m./n. deepness diupei (f. N) hasten, to (v.) rinnan (III) A) How old are you? last 1. aftumists (adj. The Goths who migrated to Spain and Italy mostly used this translation. earth aira (f. O) Our translation team consists of many expert and experienced Gothic translators. Download this dictionary as a PDF (Last update 9/16/2020). fate *waurs (f. I) revile, to laian (abl red) (they reviled = lailoun) chamber hejo (f. N) A) spy, to biniuhsjan (I weak i) Arabia (n.) Arabia (f. Undeclined) *kwbus (m. U) a-stem) would be recommended, cf. fuck (n.) / exclamation skohsl (n. A) mortgage wadi (n. Ja) observe, to (v.) witan (III) + dative wisdom 1. handugei (f. N) 2. frodei (f. N) Instead of showing up in a classroom on campus, students can learn languages online. Stop! Weak) foolish unfros (adj. (The related verbs heien in modern German and heten in Dutch are both derived from the active voice of this verb but have the passive meaning "to be called" alongside the dated active meaning "to command".). sycamine tree bairabagms (m. A) ), to the ~ = *naurar (+ acc.) wonderful (adj.) stewardship fauragaggi (n. Ja) west 1. *afganatjis (adj. Dr. Elke Hedstrom. m. A = -s, -is, -a, -, -, -os, -e, -am, -ans, -os biology +libainileisei (f. N) We support the following languages: Arabic, Brazilian, Chinese, Czech, Dutch, English, French, German, Greek, Hebrew, Hindi, Hungarian, Italian, Japanese, Korean, Latin, Mexican, Norwegian, Polish, Portuguese, Russian, Spanish, Swedish, Turkish, Vietnamese, and hundreds more! home gards (m. I), to take ~ = in gard tiuhan, at ~ = anahaimeis (adj. *twafals (adj. hotel *haribairgo (f. N) = qissai) corporal leikeins (adj. A) 2. liuta (m. N) Heinrich May in 1968 claimed to have found in England twelve leaves of a palimpsest containing parts of the Gospel of Matthew. lame halts (adj. perilous (adj.) tent hleira (f. O) decree gagrefts (f. I) Until this point, the Goths had written primarily in runes, like many other . future 1. persuasion (n.) gakunds (f. I) A) 2. The language is Germanic but has major differences from other known Germanic languages. arrow (n.) arhwazna (f. O) desert 1. auida (f. O) 2. aueis (adj. comfort garafstei (f. I/O) adoptation (n.) sibja (f. Jo) ), quantum-mechanics = *kwantum-maikanika (neut. A) 2. cautious *war (adj. usstagg! J ! *paulisks (adj. A) nightshirt *nahtapaida (f. O) *Gronilandiska (adj. [citation needed], Very few medieval secondary sources make reference to the Gothic language after about 800. catalogue *katalaugus (m. U) cousin 1. gadilligs (m. Noun) (male) 2. nijo (f. N) (female) 3. ganijis (m. Ja) noteable (adj.) n. A = -, -is, -a, -, -, -a, -e, -am, -a, -a run, to rinnan (III abl), ~ over = ufargiutan (II abl) wheel 1. hair (n.) 1. tagl (n. A) (a single hair) 2. hrusk (n. A) (all the hair on the head) archangel (n.) arkaggilus (m. U/I) reconcile, to ~ with = gafrion (II weak) + dat In order of: nom. teach, to 1. laisjan (I i weak) 2. talzjan (I i weak) Glosbe dictionaries are unique. Hoder (myth.) insomuch swaei Furthermore, the doubling of written consonants between vowels suggests that Gothic made distinctions between long and short, or geminated consonants: atta [ata] "dad", kunnan [kunan] "to know" (Dutch kennen, German kennen "to know", Icelandic kunna). sore (n.) *banja (reconstructed by Magnus Snaedal) (ON. look, to 1. saihwan (V abl) 2. key *lukils (m. A) Gothic used a stress accent rather than the pitch accent of Proto-Indo-European. *gabls (m. A) adulteress (n.) *horo (f. N) The interrogative pronouns begin with -, which derives from the proto-Indo-European consonant *k that was present at the beginning of all interrogatives in proto-Indo-European, cognate with the wh- at the beginning of many English interrogative, which, as in Gothic, are pronounced with [] in some dialects. might, to (v.) magan (pret-pres) (used as a subjunctive) o-stem) follower galaista (m. N) urology *hlandaleisei (f. N) redeem, to (v.) usbugjan (I weak j) bench *banks (m. I) (masc. Cons.) stop, to faurdammjan (I i weak) (to stop something or someone else) , not ~ = ni hweilan (III weak) *Walhisks (adj. (Hilp!) surely arniba A) plough hoha (m. N) exalt, to ushauhjan (I i) pitchfork 1. ape (n.) *apa (m. N) winter wintrus (m. U) adulterer (n.) hors (m. A) nephew 1. *feifaldra (f. O) subverting uswalteins (f. I/O) *razdaleis (m. A) 2. perish, to (v.) gadaunan (IV weak) *Slaubakiska (adj. casualness (n.) latei (f. N) There are two variant spelling systems: a "raw" one that directly transliterates the original Gothic script and a "normalized" one that adds diacritics (macrons and acute accents) to certain vowels to clarify the pronunciation or, in certain cases, to indicate the Proto-Germanic origin of the vowel in question. (For as intention) dative use, eg. The translated sentences you will find in Glosbe come from parallel corpora (large databases with translated texts). jesting saldra (f. O) privy *gaggs (m. A) lauhmunjai (f. Jo) (literally: in spark) entire alls (adj. withstand, to andstandan (VI) feast duls (f. I) partiality wiljahalei (f. N) conspire, to birunan (III) threatening hwota (f. O) veal *kalbamimz (noun) (relative pronoun) see which allegorical (adj.) body leik (n. A) If you don't find the term you seek, feel free to ask for translation help using KudoZ. action (n.) *aktsjo (f. N) (taken from Latin actionem (nominative actio) reconstruction based on the word kawtsjo) anointer (n.) *gasmeitands (m. Nd)/*gasmeitandi (f. Jo) endless 1. andalaus 2. andilaus (adj. Welshman *walhs (m. A) uncle 1. seperate (adj.) *Hleins (m. A) sue, to staua (f. O) niman (IV abl.) adjurer (n.) *biswarands (m. Nd)/*biswarandi (f. Jo) Some writers even referred to Slavic-speaking people as "Goths". childhood barniski (n. Ja) price wair (m. A) chromosome *xromasoma (n. A) (nom. rejoice, to sifan (III weak) calf 1. stiur (m. A) 2. kalbo (f. N) (female calf which is under one years old and which hasnt got calves yet) + = neologism (these are words which didnt exist when the Goths lived.) healed, to be gahailnan (IV weak)